24小时学习咨询热线:15982894693
QQ:37641381
MSN:citybobocd@hotmail.com
欢迎您访问携手英语网  
当前位置: 首页 >> 英语资料库 >> 金融英语 >>
 

金融时报(8.01)多哈谈崩 美国两党同声指责中印

发布日期:[08-09-03 09:56:01] 点击次数:[]
As news of the collapse of the Doha round talks rippled across Washington on Tuesday afternoon, there was a rare moment of partisan unity on US trade policy.

Republicans and Democrats, who have been feuding over the passage of bilateral trade agreements with Colombia and South Korea this year, both agreed that China and India were to blame for the failure of the talks and that US negotiators were right to make no further concessions.

"No deal is better than a bad deal," said Chuck Grassley, the Iowa senator and senior Republican on the Senate finance committee, which has jurisdiction over trade. "If India, China and other advanced developing countries want the benefits of expanded trade, they have to abandon protectionism and negotiate in good faith," Mr Grassley added.


The question now is whether India and China may face a US congressional backlash, with critics of further trade liberalisation hardening their views and supporters of closer ties feeling disappointed.

Efforts by lawmakers to press ahead with legislation designed to prevent alleged Chinese currency manipulation, which have stalled as the renminbi has appreciated, could gather momentum if politicians from both sides of the aisle feel more strongly that China is not doing its part in opening up its markets to the US.

A second area that could face additional scrutiny is India's participation in the US preference programme, which expires at the end of this year and gives certain developing countries duty-free access to US markets.


点击在新窗口中打开





随着多哈(Doha)回合贸易谈判破裂的消息周二下午传遍华盛顿,美国两党在美国贸易政策问题上表现出罕见的团结。

美国民主党和共和党都认为,中国和印度应为谈判破裂负责,而美国谈判代表没有做出任何进一步让步是正确的。美国两党在美国与哥伦比亚和韩国签订双边贸易协定问题上今年一直存在争议。

“没有协议比达成一项糟糕协议要好,”爱荷华州参议员、参议院财政委员会资深共和党人查克•格拉斯利(Chuck Grassley)表示。“如果印度、中国和其它先进的发展中国家希望得到扩大贸易的好处,它们必须放弃保护主义,诚心诚意地谈判。”美国参议院财政委员会对贸易问题有管辖权。

现在的问题是,随着批评进一步放开贸易的人士立场转硬,而支持建立更紧密联系的人士又对现实感到失望,印度和中国是否会面临美国国会的反弹。

如果美国两党政治人物都更为强烈地认为,中国没有在向美国打开市场方面做出努力,那么美国国会议员推进旨在防范所谓中国汇率操纵的立法可能得势。随着人民币升值,这一努力本已陷入停滞。

印度参与美国贸易特惠计划,是可能面临额外审查的第二个领域;该计划旨在让某些发展中国家免税准入美国市场,印度的参与资格将于今年底到期。

By James Politi in Washington  
Friday, August 01, 2008
Events from FTchinese



上一条信息:
下一条信息:
专题:

英语焦点

“华尔街英语”员工短信辱顾客 员工被单位警告
四六级查询官网恢复 27日9时开始查询
[双语] 奥巴马将创造美国总统选举历史
[双语] 穆加贝威胁组建没有反对党的政府
[双语] 英国敦促俄罗斯不要发动新一轮冷战
双语奥运-张小平夺中国第2块拳击金牌(51金)[图]
双语奥运-邹市明为中国队夺第50金(50金)
双语奥运-男乒单打马琳战胜王皓夺冠 中国乒乓球队完[图]
双语奥运-500米双人划艇 孟关良/杨文军卫冕成功(48[图]
双语奥运:薛晨/张希获得沙滩排球铜牌[图]

英语资料库MORE

物流常用英语(二)
物流常用英语(一)
物流英语常用英语50句
金融时报(09.01) WALL ST. JOURNAL--
金融时报(8.24)奥运前期行情的破灭,使不少人开始
[金融知识]货币的时间价值
资产负债表(Balance Sheet)
金融时报(8.01)多哈谈崩 美国两党同声指责中印
金融时报(7.30)多哈贸易谈判宣告破裂
金融时报(7.31)日本电脑厂商拟推出超低价笔记本电
版权所有 Copyright © 携手英语网
蜀ICP备:050005757号